李若 Li Ruo (1974 - )

   
   
   
   
   

每一个回音都在远方

Jedes Echo ist weit weg

   
   
再次回到老屋 Ich kehre wieder einmal ins alte Haus zurück
回到土炕上,翻看那本已破损的黄历 Kehre auf das alte Ofenbett zurück und blättere durch den ramponierten, vergilbten Kalender
父亲的眼镜在书的旁边 Vater’s Brille liegt neben dem Buch
安静地守着我 Und bewacht mich ruhig
它老了,不再关心我的前程和运数 Sie ist alt geworden, kümmert sich nicht mehr um meine Zukunft und mein Glück
不再多话 Spricht nicht mehr viel
任由一只小蜘蛛在它身上 Hat es zugelassen, dass eine kleine Spinne auf ihr
结下天罗地网 Ihr Netz spinnen konnte
夕阳暖暖地照过来 Allmählich wird sie von der untergehenden Sonne angestrahlt
蛛丝轻轻晃动着,泛起银白色的 Das Spinnennetz zittert leicht und schimmert als silbrig-weiße
波纹 Kräuselung